|
Il est entendu que les traductions réalisées par Sparad0x et présentes sur trad-fr.com sont accessibles et utilisables gratuitement. Il
est également entendu qu'il ne peut être envisagé
de faire un usage commercial de toute ou partie Les traductions de gratuiciels (freeware) sont réalisées gracieusement soit à l'initiative du traducteur soit à la demande des visiteurs. En aucun cas il n'y a d'obligation pour le traducteur de respecter un délai précis, de traduire l'intégralité des fichiers (fichiers d'aides par exemple) ou de terminer une traduction en cours de réalisation. En ce qui concerne les logiciels payants, il est tout à fait possible de demander au traducteur de réaliser la traduction de son logiciel de l'anglais vers le français. Dans ces cas là, il vous sera demandé une licence d'utilisation complète gratuitement ainsi qu'une rémunération horaire calculée en fonction du prix de la licence d'utilisateur final. Il sera alors convenu d'un délai ainsi que de ce qui doit précisement être traduit (uniquement le logiciel, ou les fichiers d'aide également). Il
est également possible de réaliser une traduction partielle
ou intégrale du site web diffusant ce Dans tous les cas de figure, les traductions réalisées par Trad-fr restent la propriété de Trad-fr. Pour de plus amples renseignements concernant les tarifs des prestations proposées ci-dessus ou pour en savoir plus sur Starpix.net, contactez-moi par email à Sparad0x@trad-fr.com en n'oubliant pas de m'annoncer le prix d'une licence utilisateur final de votre logiciel et en m'indiquant l'adresse de votre site internet que je puisse faire une première estimation du temps nécessaire à sa traduction. |